Le nom « Buéa » (ou Buea sans accent) se prononce différemment selon qu’on utilise la prononciation française, anglaise ou locale (bakweri). Voici un guide précis :
1. Prononciation standard
- En français : « Bou-é-a » (/bwe.a/).
- Syllabes : Bou (comme « bouteille ») + é (éclair) + a (ami).
- Exemple : « Je vais à Bou-é-a ce week-end. »
- En anglais : « Bway-a » (/bweɪ.ə/).
- Le « ue » devient un son « way » (comme dans « sway »).
2. Prononciation locale (bakweri)
- « Mbwaya » ou « Gbea » :
- Le « B » est parfois légèrement nasalisé (« Mb »).
- Le « éa » se rapproche de « è-a » rapide.
3. Erreurs courantes à évite
- ❌ « Bouilla » (trop forcé sur le « il »).
- ❌ « Boué » (oublier le « a » final).
4. Astuce pour retenir
Imaginez dire « Bouée » (comme la bouée de sauvetage) + « a » à la fin : « Bouée-a ».
Petit + : À Buéa même, les habitants apprécient qu’on fasse l’effort de prononcer à l’anglaise ou en bakweri !