Introduction
Malgré les indépendances, le français, l’anglais et le portugais restent les langues dominantes dans la plupart des pays africains. Pourquoi ces langues coloniales continuent-elles de régner sur l’administration, l’éducation et les médias, au détriment des langues locales ?
1. L’héritage colonial : un système linguistique imposé
a) La colonisation et l’effacement des langues locales
- Interdiction des langues africaines dans les écoles et l’administration coloniale.
- Punitions humiliantes pour les élèves parlant leur langue maternelle.
- Supériorité culturelle imposée : les langues européennes étaient considérées comme « civilisées ».
b) Les indépendances… sans rupture linguistique
- Les élites africaines ont conservé les langues coloniales pour rester en contact avec l’Occident.
- Aucune politique sérieuse de promotion des langues locales après les décolonisations.
Exemple frappant :
En Côte d’Ivoire, le français reste la seule langue officielle, alors que le dioula (langue locale) est parlé par 80% de la population.
2. Les raisons économiques et politiques
a) L’avantage économique des langues coloniales
- Accès aux marchés internationaux : les entreprises préfèrent le français/anglais.
- Aide internationale et investissements conditionnés à l’usage de ces langues.
- Emplois et ascension sociale : les diplômés maîtrisant ces langues ont plus d’opportunités.
b) L’unité nationale artificielle
- Des pays aux centaines de langues locales (Nigeria : 500+, RDC : 200+).
- Les langues coloniales servent de « langue neutre » pour éviter les tensions ethniques.
Statistique révélatrice :
- 21 pays africains ont le français comme langue officielle.
- 24 pays utilisent l’anglais.
- 6 pays gardent le portugais.
(Tableau : Liste des pays africains par langue coloniale dominante)
3. L’influence culturelle et médiatique
a) L’école, machine à reproduire le système
- Programmes scolaires en français/anglais/portugais.
- Peu d’écoles enseignent les langues locales en profondeur.
b) Les médias dominés par les langues étrangères
- 90% des chaînes TV et radios diffusent en langues coloniales.
- Les journaux et livres sont majoritairement publiés dans ces langues.
Exemple concret :
Au Sénégal, malgré l’importance du wolof, les journaux sérieux sont en français.
4. Peut-on inverser la tendance ?
a) Les pays qui résistent
- Éthiopie : L’amharique est la langue officielle, pas l’anglais.
- Tanzanie : Le swahili est promu comme langue nationale.
- Afrique du Sud : 11 langues officielles, dont le zoulou et le xhosa.
b) Les solutions pour un changement
✔ Enseignement bilingue (langue locale + langue coloniale).
✔ Médias et loisirs en langues africaines (ex : Nollywood en yoruba).
✔ Politiques volontaristes (comme le Rwanda passant du français à l’anglais + kinyarwanda).
Conclusion : Un équilibre à trouver
Les langues coloniales dominent encore parce que :
✅ Elles offrent des avantages économiques.
✅ Elles évitent les divisions ethniques.
✅ Le système éducatif et médiatique les renforce.
Mais…
❌ Elles effacent les cultures locales.
❌ Elles créent une barrière pour les non-diplômés.
Question ouverte :
Faut-il les remplacer par des langues africaines, ou trouver un compromis ?
